Glossaire

Accès à la présentation et aux abréviations du glossaire

gab : s.m.sg. 2672 : plaisanterie

gaires : adv. ne… gaires 1547, 2826, 3013, 3154, ne... guaires 1363 : ne… pas beaucoup, peu ; ne... gaires 2088, peu de temps

gant : s.m.sg. (loc.) del pries d’un gant 2044 : de la valeur d’un gant, d’une infime valeur ; pl. ganz 1228 : gant

garant : s.m.sg. 1415, 2621, garanz 2352 : protecteur

garde : s.f.sg. 3041 ; pl. gardes 1968, 2014, 2633, 2650, guardes 1900 : garde, gardien ; loc. prendre guarde 2644, 4088 : faire attention

garder : v. tr., intr. et pron. 1574 : retenir ; 2829 : regarder, 1969, 3070, guarder 1141, 3074 : veiller sur, conserver ; indic. prést P6 (se) gardent 2327 : prendre garde ; gardent 3547 ; p.s. P3 garda 2854 : regarder ; impft P3 gardout 1259, guardout 3087 : protéger ; gardot 1559 : conserver ; impér. P5 guardez 3135 : veiller à ; subj. prést P1 guart 2218, P3 gart 2105, 2271, 2284, 2568 ; impft P3 guardast 1886, 3101 : veiller à, sur, conserver, préserver ; P.P. m.sg. gardé 2312 : conservé ; 3047, 3802, guardé 2948, gardé 3047 : regarder ; f.sg. gardee 408, 3722 : conserver, abriter ; 3237 : préserver

garir : v. tr., intr. et pron. 1918 ; indic. p.s. P3 (se) garirent 423 : se réfugier, se protéger ; guarirent 1348 ; fut.2 P3 guarreit 1198 : guérir ; P.P. m.sg. gari 3448, pl. guariz 3109, f.sg. guarie 3971 : protéger ; guari 3966, pl. gariz 943, 2897 : guérir

garison : s.f.sg. 1074 : bénéfice ; pl. guarisons 1408 : protection, refuge

[garnir] : v. tr. P.P. m.pl. garni 3518, f.sg. garnie 2286 : doter, équiper

garz : s.m.sg. 799 : serviteur

[gaster] : v. tr. indic. p.s. 3155, 3486 ; P.P. f.sg. gastee 1422, 3159, 3175, pl. gastees 1690 : dévaster, détruire

gemement : s.m.sg. 3223 : gémissement

[gemer] : v. intr. indic. impft P3 gemeit 3199 : gémir

genoillons : loc. adv. a genoillons 575, 827, 3585, 3842 : à genoux

gent : s.f.sg. 77, 916, 1085, 1098, 1146, 1256, 1279, 1289, 1398, 1407, 1511, 1615, 1652, 1655, 2788, 2814, 2896, 3011, 3211, 3214, 3372, 3426, 3439, 3464, 3477, 3483, 3716, 3725, 3732, 3944 ; pl. genz 184, 424, 949, 3527 : gens, personnes, population ; to(u)te gent 1273, 1632, 2790 : tout le monde ; sa, lor, gent 532, 536, 1556, 3006, 3203 : entourage, compagnons, peuple ; 1384, 1615 : troupe, armée

gent : adj. m.sg. 3798, pl. genz 2144 : beau

gentil : adj. m.sg. 1751, pl. gentiz 3146 : noble

gesir : v. intr. et pron. 1936, 1940, 1943, 1977, 3166, jesir 2110 ; indic. impft P3 geseit 1268, 1972, 2656, 2705, 2728, 2773, jeseit 149, 3053, P6 geseient 2643, gesoient 2633, jeseient 3575 ; p.s. P3 jut 460, 2114, 2336, 2804 ; subj. impft geüst 1966 ; P.P. m.sg. jeü 1479 : être étendu, reposer, dormir

geter : v. tr. 259 ; indic. fut. P5 getereiz 1993 ; p.s. P3 jeta 858 ; subj. prést P3 geit 3506 ; P.P. m.sg. geté 1779, 2876, pl. getez 1784, jetez 830 : jeter

gieu : s.m.sg. 3783 : jouet

glaive : s.m.sg. 1655 : tuerie, massacre

Gloire : s.m.sg. 993 : le Gloria (hymne de louange chanté au cours de la messe)

glorious : adj. m.sg. 47 : glorieux, plein de gloire

gomfanom : s.m.sg. 895 : étendard

gort : s.m.sg. 432 : tourbillon de la marée

goute : s.f.sg. 3901, 3906 : goutte (d’eau) ; nég. ne… gote 2609 : ne… pas une goutte, rien

[graanter] : v. tr. P.P. m.sg. graanté 1333, 2483, 2589, 3181, 4097 ; greanté 2362 : accorder, accepter

[gracier] : v. tr. p.s. P3 gracia 280 ; P.P. m.sg. gracié 639, 3625, 3979 : rendre grâces (à), remercier

[graer] : v. tr. P.P. m.sg. graé 2058, greié 2092 ; f.sg. graee 1088 : accorder, approuver

graignor : adj. comp. f.sg. 1346 ; m.sg. greignor 3835, graignors 1291, plus grand, plus important ; à valeur superl. f.pl. gragnors 2320 : les plus grandes, les plus importantes

grament : adv. 2736, gramment 3442 : beaucoup, en grande quantité

grandor : s.f.sg. 3548 : grande taille

grant : adj. ; loc. adv. : grant ne petit 1447, petit ne grant 3558, ne poi ne grant 144, 284, 2878 : ni peu ni beaucoup, pas du tout

graspeis : s.m.sg. ou pl. 472 : baleine

gravier : s.m.sg. 2955 : grève, bord de la mer

gré : s.m.sg. (loc.) saveir gré 2170 : être reconnaissant

greive : s.f.sg. 440, 3851, 3856, greve 2985 : plage, grève

gresillon : loc. a gresillon 917, es gresillons 994 (= a gosillon, es gosillons ?) : à pleine voix, à plein gosier

[grever] : v. tr. indic. p.s. P3 greva 1207 ; P.P. m.sg. grevei 1637 : accabler, faire du tort ; subj. prést P3 griet 2078 : empêcher

grief : adj. m.sg. 171 : lourd, profond ; 1992 : grave

griément : adv. 1136, 2792 : terriblement, gravement

grifaine : adj. f.sg. 50 : redoutable, sauvage

[grocier] : v. intr. subj. prést P3 grost 1106 : grogner, se plaindre

guast : adj. m.sg. 3322 : saccagé, dévasté

[guerpir] : v. tr. indic. prést P6 guerpissent 946 ; P.P. m.sg. guerpi 2086, f.sg. guerpie 1386 : quitter, abandonner

[guier] : v. tr. indic. prést P3 guie 3534 : guider

guipellon : s.m.sg. 959 : goupillon

guise : s.f.sg. 1316, 1330 : manière ; loc. en nule guise 3240 : en aucune façon ; a mainte guise 1686 : de toutes les manières

guium : s.m.sg. 82 : guide, conducteur