Afficher Masquer
Passages biffés :
Sauts de pages :
Changements de mains :
Mots clés en marge
(main T) :
DistinguerIntégrer
Corrections du transcripteur :

Fermer

Accueil|Présentation du projet|Abréviations|Introductions|Texte|Index

Français|English Contacts

Volume I|Volume II|Volume III|Citer le texte et les notes| Écritures|Affichage

Pensées 1232 à 1236

M :Montesquieu 1726/1727-1755.
D :Bottereau-Duval 1718-1731.
E :1734-1739.
U :1739.
H :1741-1742.
J :1742.
K :1742-1743.
F :1743.
I :1743.
L :1743-1744.
O :1745-1747.
P :Damours 1748-1750.
Q :1750-1751.
R :Saint-Marc 1751-1754.
S :1754-1755.
V :1754.
JB :Jean-Baptiste Secondat ?-1795.
T :écriture des manchettes 1828-1835

Fermer

M : Montesquieu.
D : Bottereau-Duval_1721-1731.
H : 1741-1742.
P : Damours_1748-1750.
E : 1734-1739.
L : 1742-1744.
O : 1745-1747.
T : écriture des manchettes
JB : Jean-Baptiste_Secondat.
J : 1742.
K : 1742-1743.
F : 1743.
E2 :
I : 1743.
R : Saint-Marc_1751-1754.

Fermer

Pensées, volume II

1232

I sai Je disois on plait et deplait par la nature. Mlle de Clairmond[1] ne peut pas deplaire, le duc de Villard[2] ne peut pas plaire

On plait et on deplait par la nature

.

- - - - -

Main principale M

1233

Il falloit qu’il se fût fait un grand changement dans l’esprit des Atheniens par la philosophie de Socrate 

Socrate

puis que Platon remercioit les dieux d’estre né de son temps :

- - - - -

Main principale M

1234

{f.100v} Mad of Mort[1] take the deffence of an honest man injustly [deux lettres biffées non déchiffrées] injuried I said to her[2] madame je scavois bien que vous aviés des avies des belles qualites  mais je ne scavois pas que vous eussiés des vertus ; on voulut critiquer ceci I said la vertu n’est pas mise au nombre des vertus :

- - - - -

Main principale M

1235

Les neveux sont des enfans quand on le veut ; les enfans le sont malgré nous

Neveux

- - - - -

Main principale M

1236

Je vay commencer par une sotte chose qui est ma genealogie[1]

- - - - -

Main principale M


1232

n1.

Voir nº 213.

1232

n2.

Claude Louis Hector, maréchal puis duc de Villars (1653-1734), s’illustra lors de la guerre de Succession d’Espagne. Vainqueur de Friedlingen (1702), de Höchstädt (1704) et de Denain (1712), il prit encore à quatre-vingts ans, en 1733, le commandement de l’armée française pour la conquête du Milanais lors de la guerre de Succession de Pologne. La remarque a donc été faite avant 1734 ; voir le portrait de Villars par Saint-Simon (Saint-Simon, t. II, p. 252-256).

1234

n1.

Personnage non identifié.

1234

n2.

« Mad de Mort prend la défense d’un honnête homme injustement offensé je lui dis » (nous traduisons).

1236

n1.

Cf. nº 213.