chapitre 37

capitulum XXXVII

Comment Squillace fut prise

Qualiter Schillacium captum sit

<1> Roger mit le siège devant la place ; mais quand il vit qu’on ne pourrait l’enlever rapidement et que son armée renâclait à la besogne, il fit construire devant la porte un fortin ; il le dota de chevaliers ayant pour mission d’inquiéter Squillace ainsi que des approvisionnements indispensables à ces chevaliers ; puis, mettant fin à l’expédition, il licencia son armée. <2> Alors, ceux qui s’étaient repliés de Reggio à Squillace, voyant qu’ils étaient mis en grand péril par les hommes que Roger avait installés à cet effet dans le nouveau fortin et que leur situation serait sous peu impossible, s’embarquent1Le port où embarqua le stratège de Reggio se trouve au lieu-dit Panaja, au pied de l’éperon rocheux de Squillace. Ce port date de l’époque romaine, comme l’attestent des vestiges maçonnés, qui ont fait l’objet de fouilles et de sondages ; voir Noyé-Bougard 1997, 1075, et n. 19. en pleine nuit pour trouver refuge à Constantinople. Quant aux habitants de Squillace, ayant envoyé chercher Roger, ils font la paix et livrent la forteresse, en l’an 1059 de notre Seigneur. Et ainsi, la Calabre tout entière se tut, apaisée, sous le regard du duc Guiscard et de son frère Roger.

<1> Quod Rogerius obsidens, cum videret celeriter non posse [+] [posse C ZB : posset A. [-]] posseposseposseposseposset capi, exercitum vero suum laboris taedio affici, castellum quoddam [+] [quoddam A ZB : quodam C. [-]] quoddamquoddamquoddamquoddamquodam ante portam firmavit ; militibus qui [+] [qui om. Z. [-]] quiquiquiqui[om.] Schillacium [+] [schillacium AC : squil- Z squillachium B scillacium ed. pr. sckillacium Pontieri. [-]] SchillaciumSquillaciumSquillachiumScillaciumSckillacium sollicitarent et his quae militibus necessaria erant muniens, [A/f.12v-13r] exercitum ab expeditione [+] [ab expeditione AC B : ad expeditionem Z ed. pr. [-]] ab expeditioneab expeditioneab expeditionead expeditionem solvit [+] [post solvit add. et B. [-]] solvitsolvitsolvitsolvitsolvit et. <2> Porro illi qui a RegioRegioRegioRegioRegioRhegio Schillacium [+] [schillacium C : schila- A squilla- Z skillachium B scillacium ed. pr. sckillacium Pontieri. [-]] SchilaciumSquillaciumSkillachiumScillaciumSckillacium ingressi fuerant, cum viderent se nimium [+] [nimium post illis transt. B Pontieri. [-]] ab illis [+] [illis AC Z : hiis B. [-]] nimium ab illisnimium ab illisnimium ab illisab hiis nimiumab illis nimium infestari quos Rogerius in novo castello [+] [castello AC B : castro Z ed. pr. [-]] castellocastellocastellocastro ad hoc [+] [ad hoc om. Z ed. pr. [-]] ad hocad hocad hoc[om.] posuerat [+] [posuerat C ZB : pus- A. [-]] posueratposueratposueratposueratpusuerat, nec diu ferre [+] [ferre AC Z : ferri B. [-]] ferreferreferreferreferri posse, de nocte navem [+] [navem AC Z : navim B. [-]] navemnavemnavemnavemnavim ingressi, Constantinopolim [+] [constantinopolim ZB : -li AC. [-]] ConstantinopolimConstantinopolimConstantinopolimConstantinopoli aufugiunt. Schillacenses [+] [schillacenses C : schila- A squilla- Z skillachenses B scillacenses ed. pr. sckillacenses Pontieri. [-]] SchilacensesSquillacensesSkillachensesScillacensesSckillacenses autem [+] [autem AC Z : vero B Pontieri. [-]] autemautemautemvero, Rogerio accersito [+] [accersito A ZB : accensi- C arcessi- edd. [-]] accersitoaccersitoaccensitoarcessito, pacem anno Domini MLIX [+] [MLIX (MLVIIII C) AC : MLX ZB ed. pr. [-]] MLIXMLIXMLX facientes, castrum reddunt [+] [reddunt AC ZB : dedunt ed. pr. [-]] redduntredduntredduntredduntdedunt. Sicque [+] [sicque AC Z : sic B. [-]] SicqueSicqueSicqueSicqueSic tota Calabria [+] [tota calabria AC Z : totam calabriam B. [-]] tota Calabriatota Calabriatota Calabriatota Calabriatotam Calabriam in conspectu Guiscardi ducis et Rogerii fratris sui sedata siluit [+] [siluit AC Z : siliunt B. [-]] siluitsiluitsiluitsiluitsiliuntαLa phrase de conclusion du chapitre adapte I Mac. 1, 3 : et siluit terra in conspectu eius (sc. Alexandri Philippi Macedonis). Voir en outre I Mac. 11, 38 ; 11, 52 ; cf. Gautier de Thérouanne, Vita Karoli comitis Flandriae, J. Rider (éd.), CCCM 217, 2006, livre X, p. 35, l. 50 : Sic ergo universa perturbatione guerrarum auxilio Dei sedata, in conspectu eius siluit terra..

~

1Le port où embarqua le stratège de Reggio se trouve au lieu-dit Panaja, au pied de l’éperon rocheux de Squillace. Ce port date de l’époque romaine, comme l’attestent des vestiges maçonnés, qui ont fait l’objet de fouilles et de sondages ; voir Noyé-Bougard 1997, 1075, et n. 19.

~

αLa phrase de conclusion du chapitre adapte I Mac. 1, 3 : et siluit terra in conspectu eius (sc. Alexandri Philippi Macedonis). Voir en outre I Mac. 11, 38 ; 11, 52 ; cf. Gautier de Thérouanne, Vita Karoli comitis Flandriae, J. Rider (éd.), CCCM 217, 2006, livre X, p. 35, l. 50 : Sic ergo universa perturbatione guerrarum auxilio Dei sedata, in conspectu eius siluit terra.