chapitre 34

capitulum XXXIV

Après la prise de Guglionesi, les deux frères marchent sur la Calabre

Guillimaco debellato, utrique fratres in Calabriam vadunt

<1> Le comte Geoffroi, qui s’était rendu maître de la forteresse de Guglionesi grâce à l’aide de ses frères, entreprit alors de soumettre de vive force l’ensemble du pays de Tetium. Quant à Robert Guiscard, il repartit en Calabre avec son frère Roger. Arrivé sur les lieux, il prit une infinité de mesures au mieux de ses intérêts et de ceux de son frère, poussa jusqu’à Reggio pour faire du butin, puis il retourna en Pouille pour prendre ses quartiers d’hiver, Roger, pour sa part, restant en Calabre. <2> L’hiver terminé, brûlant du désir ardent de se rendre maître de Reggio, Robert se consacra activement à l’approvisionnement ainsi qu’aux autres préparatifs nécessaires et, ayant réuni une armée très nombreuse en l’an 1059 de l’incarnation du Seigneur1Reggio aurait plutôt été prise en 1060 (voir « Introduction » de la version imprimée, p. 35-36)., il se rendit en Calabre. Prenant son frère avec lui, il ouvrit les hostilités en mettant le siège devant Reggio au moment où l’on commençait à récolter les moissons2Le détail a un intérêt chronologique, mais aussi stratégique, au regard de la précédente tentative (I, 22).. <3> Mais, comme les assiégés se défendaient vigoureusement – car ils se battaient pour survivre –, les deux frères, rivalisant d’éloquence, haranguent leurs hommes pour qu’ils montent à l’assaut de la forteresse ; à la suite de quoi, quand à l’occasion l’ennemi fait une sortie, ils accomplissent mainte prouesse sur le champ de bataille. Ainsi, Roger, qui ne voulait pas qu’on dît de lui que, s’il incitait les autres à combattre, il restait lui-même en retrait, se portait à chaque attaque à la tête de ses compagnons ; et, ayant chargé un homme très vigoureux, à la carrure prodigieuse, qui accablait d’injures l’armée des Normands et les terrifiait tous, tel un géant, il le désarçonna à la force de sa lance et le tua. <4> Épouvantés après la mort de cet homme sous les coups de Roger, ceux qui se trouvaient à l’intérieur de la forteresse perdirent toute confiance en leurs forces, en voyant que les machines destinées à prendre la ville étaient prêtes et qu’on les poussait déjà jusqu’aux remparts ; ayant conclu un accord stipulant que les deux hommes qui commandaient à toute la place auraient le droit de la quitter avec toute leur suite3Les deux hauts fonctionnaires qui quittent la ville sont, selon Noyé 1998, 116, le stratège et son ek prosôpou., ils livrèrent la ville et reconnurent tous la domination des Normands. Quant à ceux qui avaient quitté la place, ils se replièrent sur la forteresse qu’on nomme Squillace.

<1> Tunc comes Gaufredus [+] [gaufredus AC Z : -fridus B. [-]] GaufredusGaufredusGaufredusGaufredusGaufridus, Guillimacum [+] [guillimacum AC ZB : -atum ed. pr. [-]] GuillimacumGuillimacumGuillimacum [+] [C1 : Guillimacum [-]] GuillimacusGuillimatum  [A/f.11v-12r] castrum adjutorio fratrum [+] [fratrum AC B : fratris Z edd. [-]] fratrumfratrumfratris adeptus, totam Teatinam [+] [teatinam Z : teoti- AC tioti- B teaci- ed. pr. [-]] TeatinamTeotinamTiotinamTeacinam provinciam fortiter [+] [fortiter post debellare transt. Z ed. pr. [-]] debellarefortiter debellarefortiter debellarefortiter debellaredebellare fortiter coepit. Robertus vero Guiscardus cum Rogerio fratre in Calabriam [+] [calabriam C ZB : -ia A. [-]] CalabriamCalabriamCalabriamCalabriamCalabria secessit [+] [secessit A B : se sessit Z cessit C. [-]] secessitsecessitsecessitse sessitcessit. Ubi ad utilitatem suam et fratris plurima disponens et usque RegiumRegiumRegiumRegiumRegiumRhegium praedatum vadens, Rogerio in Calabria [+] [calabria A ZB : -iam C. [-]] CalabriaCalabriaCalabriaCalabriacalabriam remanente, ipse in Apuliam hiematurus [+] [post hiematurus add. in Z est Z2. [-]] hiematurushiematurushiematurushiematurushiematurus in [+] [Z2 : hiematurus est [-]] regressus est. <2> * Ab hieme vero transacta incipit capitulum XXXV in Z.* Ab hieme vero transacta incipit capitulum XXXV in C.Hieme vero transacta [+] [transacta (-sata A) AC Z : -sita B Pontieri. [-]] transactatransactatransatatransita, magno desiderio RegiumRegiumRegiumRegiumRegiumRhegium adipiscendi ardens, commeatu et reliquis quae necessaria erant magno studio apparatis [+] [apparatis AC : praepar- ZB edd. [-]] apparatispraeparatis, plurimumque exercitus [+] [plurimumque exercitus (-tum Pontieri)… congregans AC ZB : plurimoque exercitu… congregato Z2 ed. pr. [-]] plurimumque exercitusplurimumque exercitusplurimumque exercitusplurimumque exercitumplurimoque exercitu [+] [Z2 : plurimoque exercitu [-]] anno dominicae [+] [dominicae AC B : domini Z ed. pr. [-]] dominicaedominicaedominicaedomini incarnationis MLIX [+] [MLIX AC : MLX ZB ed. pr. [-]] MLIXMLIXMLX congreganscongreganscongreganscongreganscongreganscongregato [+] [Z2 : congregato [-]] , Calabriam venit. Fratremque secum accipiens [+] [post accipiens add. a B. [-]] accipiensaccipiensaccipiensaccipiensaccipiens a, tempore quo messes colligi incipiebant RegiumRegiumRegiumRegiumRegiumRhegium praeoccupans obsedit. <3> Porro illis quasi [+] [quasi om. A. [-]] quasiquasiquasiquasi[om.] pro vita tuenda [+] [tuenda AC Z : trahenda B. [-]] tuendatuendatuendatuendatrahenda sese [+] [sese AC Z : se B post fortiter transf.. [-]] fortitersese fortitersese fortitersese fortitersese fortiterfortiter se defendentibus, utrique [+] [utrique AC B : utriusque Z utrinque Z2. [-]] utriqueutriqueutriqueutriqueutriusque [+] [Z2 : utrinque [-]] fratres, certatim suos cohortantes, ad oppugnationem castri excitant. Unde, cum hostes interdum prosiliunt [+] [prosiliunt A ZB : pers- C. [-]] prosiliuntprosiliuntprosiliuntprosiliuntpersiliunt, multa [+] [multa om. A. [-]] multamultamultamulta[om.] militariter [+] [militariter C Z : -aliter A -anter B. [-]] militaritermilitaritermilitaritermilitalitermilitanter ab ipsis perpetrata sunt. Nam Rogerius, ne alios ad militiam arrigens [+] [arrigens A ZB : argens C. [-]] arrigensarrigensarrigensarrigensargens ipseipseipseipseipse [+] [Z1 : ipse [-]] ipses refugererefugererefugererefugererefugere [+] [C1 : refugere [-]] resurgeres diceretur, in omni congressu sese sociis praeponens [+] [praeponens AC Z : praeferens B. [-]] praeponenspraeponenspraeponenspraeponenspraeferens, quendam fortissimum et [+] [et om. B. [-]] etetetet[om.] enormi [+] [enormi C ZB : normi A [-]] corporis [+] [corporis AC ZB : corpore edd. [-]] enormi corporisenormi corporisnormi corporisenormi corporea'Pour d’autres attestations de l’adjectif de la première classe enormus, sur lequel s’accordent ici tous les manuscrits, voir Latham & Howlett 1975-, s.v. virum, exercitui Normannorum multis contumeliis exprobrantem [+] [exprobrantem AC Z : -bans B. [-]] exprobrantemexprobrantemexprobrantemexprobrantemexprobans, quem [+] [quem A ZB : que C. [-]] quemquemquemquemque omnes quasi gigantem exhorrebant [+] [ex(h)orrebant B : excore- A excole- Z extere- C extolle- ed. pr. [-]] excorebantexcolebantexterebantextollebant, impetu facto, hastili robore dejiciens [+] [dejiciens AC Z : telo B. [-]] dejiciensdejiciensdejiciensdejicienstelo interfecit. <4> Hoc itaque taliter [+] [taliter AC Z : talem B. [-]] talitertalitertalitertalitertalem interfecto, reliqui qui infra [+] [infra AC Z : intra B Pontieri. [-]] infrainfrainfraintra castrum erant territi, cum viderent machinamenta ad urbem capiendam parata jamque [+] [jamque A ZB : tam- C eam- edd. [-]] jamquejamquetamqueeamque usque perduci [+] [perduci AC Z : -ditis B. [-]] perduciperduciperduciperduciperditis, viribus suis diffidentes, pactione [+] [pactione C ZB : paci omne A. [-]] pactionepactionepactionepactionepaci omne facta, ut duobus qui ceteris [+] [ceteris A ZB : -ri C. [-]] ceterisceterisceterisceterisceteri principari videbantur cum omnibus suis abire liceret, ceteri omnes, urbe reddita [+] [reddita AC Z : relicta B dedita ed. pr. [-]] redditaredditaredditarelictadedita, ditioni Normannorum se [+] [se AC ZB : sese ed. pr. [-]] sesesesesese subdiderunt. Abeuntes [+] [abeuntes A ZB : habentes C. [-]] AbeuntesAbeuntesAbeuntesAbeuntesHabentes vero sese in castro [+] [castro AC Z : castrum B. [-]] castrocastrocastrocastrocastrum quod Schillacium [+] [schillacium AC Z : skillachium B scillacium ed. pr. sckillacium Pontieri. [-]] SchillaciumSchillaciumSkillachiumScillaciumSckillacium dicitur receperunt.

~

1Reggio aurait plutôt été prise en 1060 (voir « Introduction » de la version imprimée, p. 35-36).

2Le détail a un intérêt chronologique, mais aussi stratégique, au regard de la précédente tentative (I, 22).

3Les deux hauts fonctionnaires qui quittent la ville sont, selon Noyé 1998, 116, le stratège et son ek prosôpou.

~

a'Pour d’autres attestations de l’adjectif de la première classe enormus, sur lequel s’accordent ici tous les manuscrits, voir Latham & Howlett 1975-, s.v.