Page personnelle

Dernière modification le 01/02/2016

Harri VEIVO

professeur

Membre de l'équipe ERLIS

Publications

Monographies

 

Portti ja polku. Tutkimus kirjallisuuden semiotiikasta [La porte et le sentier. Essai sur la sémiotique littéraire]. Suomalaisen kirjallisuuden seura, Helsinki, 2011, 223 pages.

 

• The Written Space: Semiotic Analysis of the Representation of Space and its Rhetorical Functions in Literature. International Semiotics Institute, Imatra (Finlande), 2001, coll. « Acta Semiotica Fennica », vol. 10, 233 pages.

 

• Harri Veivo et Tomi Huttunen, Semiotiikka merkeistä mieleen ja kulttuuriin [Sémiotique, des signes à la cognition et à la culture]. Edita, Helsinki, 1999, 195 pages. Harri Veivo : chapitres « Johdatus merkkien ja merkityksen ongelmiin » [Introduction à la problématique des signes et de la signification], « Merkki » [Le signe], « Merkkien toiminta » [Le fonctionnement des signes], « Kommunikaatio » [Communication] et « Lyhyt semiotiikan historia » [Une histoire brève de la sémiotique], pp. 9-120 et 170-192.

 

 

Ouvrages et numéros spéciaux de revues publiés sous la direction de Harri Veivo

 

• David Ayers, Benedikt Hjartarson, Tomi Huttunen et Harri Veivo (sous la dir. de), Utopia. The Avant-Garde, Modernism and (Im)possible Life. De Gruyter, Berlin, 2015, coll. « Europen Modernism and Avant-Garde Studies », 532 pages.

 

• Harri Veivo et Julia Nyikos (sous la dir. de), Marges, interstices, contacts. L’Harmattan, Paris, 2013, coll. « Cahiers d’Etudes Hongroises et Finlandaises », 191 pages.

 

• Harri Veivo (sous la dir. de), Transferts, appropriations et fonctions de l’avant-garde en Europe intermédiaire et du Nord. L’Harmattan, Paris, 2012, coll. « Cahiers de la Nouvelle Europe », 321 pages.

 

• Peter Balogh et Harri (sous la dir. de), Langues finno-ougriennes : aspects synchroniques et diachroniques. L’Harmattan, Paris, 2012, coll. « Cahiers d’Etudes Hongroises et Finlandaises », 172 pages

 

• Harri Veivo, Christina Ljungberg et Jørgen Dines Johasen (sous la dir. de), Redefining Literary Semiotics. Cambridge Scholars’ Publications, Newcastle, 2009, 255 pages.

 

• Harri Veivo (sous la dir. de), « Semiotics of Roland Barthes ». Numéro spécial de Sign Systems Studies 36.1, 2008, dossier de 130 pages.

 

• Sakari Katajamäki et Harri Veivo (sous la dir. de), Kirjallisuuden avantgarde ja kokeellisuus [Littérature expérimentale et d’avant-garde]. Gaudeamus, Helsinki, 2007, 421 pages.

 

• Harri Veivo (sous la dir. de), Vastarinta / resistanssi. Konfliktit, vastustus ja sota semiotiikan tutkimuskohteina [Opposition / résistance. Sémiotique des conflits, de la résistance et de la guerre]. Helsinki University Press, Helsinki, 2007, 288 pages.

 

• Harri Veivo, Bo Pettersson et Merja Polvinen (sous la dir. de), Cognition and Literary Interpretation in Practice. Helsinki University Press, Helsinki, 2005, 332 pages.

 

• Harri Veivo (sous la dir. de), « C. S. Peirce et les études littéraires ». Numéro spécial de Recherches sémiotiques / Semiotic inquiry vol 24, nos 1-2-3, 2004, dossier de 215 pages.

 

• Harri Veivo (sous la dir. de), Kirjallisuus on virhe [La littérature est une erreur]. Société de Littérature Finlandaise, Helsinki, 2002, 151 pages.

 

 

Chapitres d’ouvrages et contributions à des collectifs

 

• « Articulations of the Past, the Present and the Future in Literary Avant-Garde and Modernism in Finland in the 1920s: The Cases of Ultra, Tulenkantajat and Quosego ». In Jan Baetens et Dirk De Geest (sous la dir. de), Time and Temporality, Peeters, Leuven, à paraître.

 

• « Finnish avant-garde poetry of the 1960s between art and the everyday, the high and the low ». In Birgitte Anderberg, Andreas Engström, Benedikt Hjartarson, Tania Ørum et al. (sous la dir. de), The Cultural History of the Nordic Avant-garde 1950-1975, vol. 3. Rodopi, Amsterdam, à paraître.

 

• « Christian Dotremont’s logogrammes and logoneiges – European avant-garde inspired by Lapland ». In Birgitte Anderberg, Andreas Engström, Benedikt Hjartarson, Tania Ørum et al. (sous la dir. de). The Cultural History of the Nordic Avant-garde 1950-1975, vol. 3. Rodopi, Amsterdam, à paraître.

 

• « Constructions identitaires en mouvement dans le récit de voyage Önskeresan de Göran Schildt ». In Sylvain Briens, Mickaëlle Cedergren et al. (sous la dir. de), Médiations interculturelles, trajectoires et circulations entre la France et la Suède de 1945 à nos jours. Presses Universitaires de Stockholm, Stockholm, 2015, coll. « Stockholm Studies in Romance Languages », pp. 118-129.

 

• « Poésie, jazz, bohèmes. L’émergence de la culture de jeunesse et les transformations du champ culturel finlandais dans les années 60 ». In Martin Carayol et Rea Peltola (sous la dir. de), Singularités, pluralités – Identités linguistiques et littéraires en Finlande. Presses Universitaires de Caen, Caen, 2015, coll. « Symposia », pp. 95-110.

 

• « Performing Marinetti on the YouTube: Questioning the History of the Avant-Garde in the Age of Digital Media ». In Mattia Cavagna et Costantino Maeder (sous la dir. de), Philology and Performing Arts. A Challenge. Presses Universitaires de Louvain, Louvain-la-Neuve, 2014, pp. 163-176.

 

• « Introduction: Quelle place pour les études finno-ougriennes dans le monde universitaire contemporain ? ». In Harri Veivo et Julia Nyikos (sous la dir. de), Marges, interstices, contacts. L’Harmattan, Paris, 2013, coll. « Cahiers d’Etudes Hongroises et Finlandaises », pp. 7-11.

 

• « ‘Broken Clouds – Also by Instalments’: Mediating Art and the Everyday, the High and the Low in Finnish Literary Avant-Garde of the 1960s ». In Sascha Bru, Laurence van Nuijs, Benedikt Hjartarson, Peter Nicholls, Tania Ørum et Hubert van den Berg (sous la dir. de), Regarding the Popular: High and Low Culture in the Avant-Garde and Modernism. Walter de Gruyter, Berlin, 2012, pp. 240-252.

 

• « Divergences, convergences: villes-sites et paysages urbains configurés dans la poésie finlandaise des années 60 ». In Judit Maár et Traian Sandu (sous la dir. de), Paysages en dialogue : espaces et temporalités entre centres et périphéries européens. L’Harmattan, Paris, 2012, coll. « Cahiers de la Nouvelle Europe », pp. 129-142.

 

• « Literary Interpretation as Genre of Performative Texts ». In Ivan Mladenov, Marie Vrinat Nikulov ja Andrey Tashev (sous la dir. de), L’extralittéraire. Paradigma, Sofia, 2012, pp. 225-240.

 

• « Che cosa genera l’effetto comico ? Fondamenti per un approccio semiotico ». In Costantino Maeder, Gian Paolo Giudicetti et Amandine Mélan (sous la dir. de), Dalla tragedia al giallo. Comico fuori posto e comico volontario. Peter Lang, Bruxelles, 2012, pp. 25-34.

 

• « Introduction: de quoi ‘l’avant-garde’ est-il le nom ? ». In Harri Veivo (sous la dir. de), Transferts, appropriations et fonctions de l’avant-garde en Europe intermédiaire et du Nord. L’Harmattan, Paris, 2012, coll. « Cahiers de la Nouvelle Europe », pp. 9-15.

 

• « Representaation muodot ja mahdollisuudet kirjallisuudessa » [Formes et possibilités de la représentation dans la littérature]. Tarja Knuuttila et Aki Petteri Lehtinen (sous la dir. de), Representaatio. Tiedon kivijalasta tieteiden työkaluksi [Représentation: fondement de connaissance et outile de recherche]. Gaudeamus, Helsinki, 2010, pp. 135-157.

 

• « Introduction » (avec Christina Ljungberg). In Harri Veivo, Christina Ljungberg et Jørgen Dines Johasen (sous la dir. de), Redefining Literary Semiotics. Cambridge Scholars’ Publications, Newcastle, 2009, pp. 1-9.

 

• « Dicent, Indexicality, and the Rhetoric of Literary Texts ». In Harri Veivo, Christina Ljungberg et Jørgen Dines Johasen (sous la dir. de), Redefining Literary Semiotics. Cambridge Scholars’ Publications, Newcastle, 2009, pp. 161-180.

 

• « Lyhyt johdatus semiotiikkaan 2000-luvun alussa » [Une bref état d’art de la sémiotique au début du XIe siècle]. In Erja Hannula et Ulla Oksanen (sous la dir. de), Murtuvat merkit. Semiotiikan teoreettisen ja soveltavan tutkimuksen näkökulmia. Gaudeamus, Helsinki, 2009, pp. 7-27.

 

• « Tekstin säännönmukaisuudet, produktiivisuus ja raja » [Les codes, la productivité et les frontières du texte]. In Erja Hannula et Ulla Oksanen (sous la dir. De), Murtuvat merkit. Semiotiikan teoreettisen ja soveltavan tutkimuksen näkökulmia. Gaudeamus, Helsinki, 2009, pp. 31-48.

 

• « Didier Daeninckx: rikoskirjallisuutta post mortem » [Didier Daeninckx: polars post mortem]. In Hanna Meretoja, Päivi Kosonen et Päivi Mäkirinta (sous la dir. de), Tarinoiden paluu – esseistä ranskalaisesta nykykirjallisuudesta [Le retour du récit: Essais sur la littérature française contemporaine]. Avain, Helsinki, 2008, pp. 237-245.

 

• « Johdanto » [Introduction]. Avec Sakari Katajamäki In Sakari Katajamäki et Harri Veivo (sous la dir. de), Kirjallisuuden avantgarde ja kokeellisuus [Littérature expérimentale et d’avant-garde]. Gaudeamus, Helsinki, 2007 pp. 11-18.

 

• « Oulipo ja Tel Quel: muoto, politiikka ja potentiaalisuus » [Oulipo et Tel Quel: Forme, politique et potentialité]. In Sakari Katajamäki et Harri Veivo (sous la dir. de), Kirjallisuuden avantgarde ja kokeellisuus[Littérature expérimentale et d’avant-garde]. Gaudeamus, Helsinki, 2007, pp. 231-253.

 

• « How to Speak about Literature? ». In Ben Hellman, Tomi Huttunen et Gennadi Obatnin (sous la dir. de), Varietas et Concordia. Essays in Honor of Pekka Pesonen. Slavica Helsingiensia, Helsinki, 2007, pp. 220-228.

 

• « Identité, altérité et marginalité dans l’espace urbain vers la fin des années 70: Tristes banlieues de Walter Prévost et Les Ruines de Paris de Jacques Réda ». In Dominique Laporte (sous la dir. de), L’Autre en mémoire. Presses de l’Université de Laval, Laval, 2006, pp. 227-246.

 

• « Esijälkikaupunki – Sub-Post-City – Von der Vorstadt zur Nachstadt ». In Dorothee Bienert et Hannele Kolsio (sous la dir. de), Urban Creatures. Musée d’Art de Pori, Pori, 2006, pp. 48-68.

 

• « Introduction: Cognition and Literary Interpretation in Practice ». In Harri Veivo, Bo Pettersson et Merja Polvinen (sous la dir. de), Cognition and Literary Interpretation in Practice. Helsinki University Press, Helsinki, 2005, pp. 11-27.

 

• « Modelling, Theorising and Interpretation in Cognitive Literary Studies » (avec Tarja Knuuttila). In Harri Veivo, Bo Pettersson et Merja Polvinen (sous la dir. de), Cognition and Literary Interpretation in Practice. Helsinki University Press, Helsinki, 2005, pp. 283-305.

 

• « Avant-garde à deux vitesses : Dada et les littératures de la Finlande » (avec Janna Kantola). In Henri Béhar et Catherine Dufour (sous la dir. de), Dada circuit total. L’Age d’homme, Paris, 2005, pp. 349-359.

 

• « Jälkimoderni kaupunki ranskalaisessa kirjallisuudessa » [La ville post-moderne dans la littérature française]. In Anna Helle et Katriina Kajannes (sous la dir. de), PoMon tila. Kirjoituksia kirjallisuuden postmodernismista [L’État du PoMo: articles sur la littérature postmoderne]. Kampus, Jyväskylä, 2005, pp. 160-182.

 

• « Teorian tiet: Umberto Eco ja semiotiikan rakentuminen » [Les chemins de la théorie: Umberto Eco et la construction de la sémiotique]. In Tarja Knuuttila et Max Ryynänen (sous la dir. de), Umberto Eco: James Joyce, Teräsmies ja vesinokkaeläin [ Helsinki: Yliopistopaino, 2005, pp. 55-79.

 

• « Art de la guerre: Représentation de la marginalité urbaine dans La Clôture de Jean Rolin et Loin de forêts de Michel Braudeau ». In Bruno Blanckeman, Aline Mura-Brunel et Marc Dambre (sous la dir. de), Le roman français au tournant du XXIe siècle. Presses de la Sorbonne Nouvelle, Paris, 2004, pp. 151-161.

 

• « Literature as Existential Semiotic: Reflections on New Approaches ». In Kristian Bankov (sous la dir. de), Sign Theories in Use. New Bulgarian University, Sofia, 2004, pp. 114-121.

 

• « The Ambiguous Signification of Space: A Survey of Cultural and Experiential Semiotic Theories ». In Soile Veijola (sous la dir. de), Landscapes of Presence. Aesthetics, Amenities and Technologies. University of Lapland, Rovaniemi, 2003, pp. 9-30.

 

• « Understanding Description: Topography in Textual Economy ». In Eero Tarasti (sous la dir. de), Understanding/Misunderstanding. Contributions to the Study of the Hermeneutics of Signs. International Semiotics Institute, Imatra, 2003, pp. 391-405.

 

• « Lieux, rencontres, littérature: espace et identité dans Journal du dehors et La Vie extérieure d’Annie Ernaux ». In Juliette Vion-Dury, Jean-Marie Grassin, Bertrand Westphal (sous la dir. de), Littérature & espaces. Actes du XXX colloque de la Société française de la littérature générale et comparée. PULIM, Limoges, 2003, pp. 223-231.

 

• « City Margins, Art and Identity in Contemporary French Literature: Jean Rolin’s La Clôture and Michel Braudeau’s Loin des forêts ». In Virve Sarapik et Kadri Tüür (sous la dir. de), Koht ja paik/Place and Location III. Estonian Academy of Arts, Tallinn, 2003, pp. 329-343.

 

• « Lukijalle » [Au lecteur]. In Harri Veivo (sous la dir. de), Kirjallisuus on virhe [La littérature est une erreur]. Société de Littérature Finlandaise, Helsinki, 2002, pp. 7-10.

 

• « Yleinen ja yksityinen, tutkimus ja kirjallisuus » [Le public et le privé, la recherche et la littérature]. In Harri Veivo (sous la dir. de), Kirjallisuus on virhe [La littérature est une erreur]. Société de Littérature Finlandaise, Helsinki, 2002, pp. 137-150.

 

• « Merkki, kulttuuri, kokemus » [Signe, culture, expérience]. In A. Airola, H. J. Koskinen et Veera Mustonen (sous la dir. de), Merkillinen merkitys [Sens et signification]. Gaudeamus, Helsinki, 2000, pp. 130-142.

 

• « Juhani Ahon Juha: kertomus kollektiivisen merkityksen (väki)vallasta » [Juha de Juhani Aho: Une histoire de la puissance et de la violence des significations collectives]. In Eero Tarasti (sous la dir. de), Ymmärtämisen merkit. Samuuden ja toiseuden ikoneja Suomalaisessa kulttuurissa [Signes d’entendement. Icônes d’identité et de difference dans la culture finlandaise]. International Semiotics Institute, Imatra, 2000, pp. 196-209.

 

• « Problems of Reference in Description ». In Eero Tarasti (sous la dir. de), Snow, Forest, Silence. International Semiotics Institute, Imatra, 1999, pp. 290-302.

 

• « Kommunikaation heikko utopia » [La faible utopie de la communication]. In Irma Vierimaa, Kari Kilpeläinen et Anne Sivuoja-Gunaratnam (sous la dir. de), Siltoja ja synteesejä esseitä semiotiikasta, kulttuurista ja taiteesta [Ponts et synthèses: essais sur la sémiotoqie, la culture et l’art]. Gaudeamus, Helsinki, 1998, pp. 361-369.

 

• « Tramways, électricité, lisières, nature: dimensions de l’espace urbain dans La Forme d’une ville de Julien Gracq ». In Svend Erik Larsen, Morten Nøjgaard et Annelise Ballegaard Pedersen (sous la dir. de), Nature: Literature and its Otherness/Nature: Littérature et son autre. Odense University Press, Odense, 1997, pp. 86-99.

 

• « Roland Barthes - tutkijan vallattomuus » [La dé-puissance de la recherche – Roland Barthes]. In Mervi Kantokorpi (sous la dir. de), Kuin avointa kirjaa. Leikkivä teksti ja sen lukija [Comme un livre ouvert. Le jeu textuel et le lecteur]. Centre de Recherche et d’Education et Département de Littérature Finlandaise de l’Université d’Helsinki, Helsinki, 1995, pp. 51-87.

 

 

Articles dans des revues à comité de rédaction et/ou de lecture

 

• « Cosmopolite en crise. Décentrements de modernité et fractures de subjectivité dans les récits de voyage d’Olavi Paavolainen ». Revue de Littérature Comparé, numéro spécial consacré aux « Littératures du Nord de l’Europe », 2015/2, pp. 187-203.

 

• « Jazzing up Modernism Jazz, Popular Culture and Dada in Henry Parland and Gunnar Björling ». Modernism/Modernity, Vol. 22, No. 4, 2015, pp. 667-689.

 

• « ‘D’un coup d’un seul, tout n’était que forêt’ : la nature et les relations sociales dans le roman Doppler d’Erlend Loe ». Nordiques, No. 29, 2015, pp. 127-137.

 

• « La théorie structuraliste et post-structuraliste entre la France, la Finlande et le monde anglo-saxon : transferts et appropriations contextuels d’un phénomène mondialisé d’origine française ». Les Cahiers européens da la Sorbonne Nouvelle, 2013, vol. 9, pp. 63-76.

 

• « The city as a mediating device and as a symbol in Finnish poetry of the 1960s ». Sign Systems Studies, 2012, vol. 40, no 3/4, pp. 514-528.

 

• « Les espaces ethniques tzigane et juif dans les interstices de la culture finnoise : les premiers romans de Veijo Baltzar et Daniel Katz ». Prospero Rivista di Letterature Straniere, Comparatistica et Studi Culturali, 2012, XVII, pp. 301-320.

 

• « Le dialogue complexe entre le national et l’international dans la poésie d’avant-garde finlandaise des années 1960 ». Études finno-ougriennes, 2011, 43, pp. 173-188.

 

• « Efforts pour être contemporain : Stratégies de distance et de légitimation dans le NIE, post-exotisme et Reality Hunger ». Variations, 2011, 19, pp. 157-169.

 

• « 2000-luvun uusi proosa. Huomioita posteksotismista, NIE:stä ja todellisuuden nälästä » [La nouvelle prose du XXIe siècle: observations sur le postexotisme, le NIE et Reality Hunger]. Synteesi, 2010, 4, pp. 21-28.

 

• « Christian Dotremont ja ‘pohjoinen ulottuvuus’ » [La ‘dimension nordique’ de Christian Dotremont]. Synteesi, 2009, 2, pp. 80-90.

 

• « Paluun mahdottomuudesta ja takamaan kulkemisesta – Cesare Pavesen Kuu ja kokkotulet ja Yves Bonnefoyn L’arrière-pays » [Sur le retour impossible: La luna e Il faló de Cesare Pavese et L’arrière-pays d’Yves Bonnefoy]. Synteesi, 2008, 4, pp. 29-38.

 

• « Barthes’s positive theory of the author ». Sign Systems Studies, 2008, vol. 36, no 1, pp. 31-48.

 

• « Introduction: Barthes’s relevance today ». Sign Systems Studies, 2008, vol. 36, no 1, pp. 7-10.

 

• « Authors on the Outskirts: Writing Projects and (Sub)Urban Space in Contemporary French Literature ». Knowledge, Technology, and Policy, 2008, vol 21, no 3, pp. 131-141.

 

• « New Literary Semiotics ». Semiotica, 2007, 165 – ¼, pp. 41-55.

 

• « Taiteen semiotiikka: lähtökohtia, suuntauksia ja poikkileikkauksia » [Sémiotique de l’art: prémisses, tendances et transversalités]. Synteesi, 2007, 4, pp. 29-47.

 

• « Verkosto P » [Réseau P]. Synteesi 2/2006, pp. 39-43.

 

• « Rurbaania bukoliikkaa » [Bucoliques rurbaines]. Synteesi 4/2006, pp. 80-89.

 

• « Merkitysten tuottamisen teoriaa, tekijälähtöisesti » [Théorie de la production des signes, du point de vue de l’auteur]. Synteesi, 2005, 4, pp. 100-103.

 

• « Monipuolisuus tieteen lähtökohtana ja poliittisena voimana » [Pluralité comme prémisse et pouvoir politique dans la recherche]. Synteesi, 2005, 4, p. 2.

 

• « Thirdness and Legisign: A Peircean View on Conventionality in Literature ». Recherches sémiotiques/Semiotic Inquiry, 2004, vol. 24, no. 1-2-3, pp. 177-196.

 

• « Présentation: Peirce et les études littéraires / Presentation: Peirce and the Study of Literature ». Recherches sémiotiques/Semiotic Inquiry, 2004, vol. 24, no. 1-2-3, pp. 3-32.

 

• « Strange Things on the Edge of the City: Writing Strategies in Contemporary French Suburban Literature ». Semiotica, 2004, 150-1/4, pp. 283-305.

 

• « Comment être là? Poétique de distance, poétique de contact et les possibilités de partage dans la littérature (péri)urbaine contemporaine ». Textuel, 2004, no 44, pp. 253-265.

 

• « City after state, the closed eye of an insect » (trad. par Tomi Snellman). Framework – the Finnish Art Review, 2004, 2, pp. 90-93.

 

• « Kiertelyä modernin reunoilla eli shoppailua ja puhetta runoudesta Bulgariassa » [Flâner sur les bords de la modernité, ou shopping et poésie en Bulgarie]. Idäntutkimus, 2004, 1, pp. 26-7.

 

• « Rukoushuoneita Disneylandissa: lähiöt ja kaupungit Ranskalaisessa yhteiskuntakeskustelussa » [Temples au Disneyland: les banlieues et les villes dans les débats sur la société en France]. Tiede & Edistys, 2004, 4, pp. 298-307.

 

• « Sémiotique existentielle – une nouvelle approche aux signes et à la signification ». Degrés, 2003, 116, pp. d1-d8.

 

• « Haarautuvan tieteen juurakossa – semiotiikan historian ongelmia » [Les racines rhizomiques de la science – problèmes dans l’histoire de la sémiotique]. Synteesi, 2003, 1, pp. 12-20.

 

• « Katsaus ranskalaisen kirjallisuudentutkimuksen viimeaikaisiin suuntauksiin » [Aperçu des nouvelles approches dans la littérature comparée en France]. Kirjallisuudentutkijain Seuran vuosikirja [The Yearbook of Literary Research Society], 2002, 55, pp. 191-205.

 

• « Kokemuksesta kieleen ja tekstiin: indeksaalisuuden käsite kirjallisuuden semiotiikassa » [De l’expérience au texte: la notion de l’indéxicalité dans la recherche littéraire]. Kirjallisuudentutkijain Seuran vuosikirja [The Yearbook of Literary Research Society], 2000, 53, pp. 27-43.

 

• « Merkin vieraus – ongelman paikka » [L’altérité problématique du signe]. Synteesi, 1998, 4, pp. 36-38.

 

• « Miksi kirjallisuus ja semiotiikka? » [Pourquoi la sémiotique et la littérature?]. Synteesi, 1997, 4, p. 2.

 

• « Barthes lukee Proustia - katseita kadonneeseen aikaan » [Barthes lecteur de Proust - regards sur le temps perdu]. Synteesi, 1994, 3, pp. 12-18.

 

 

Articles dans des revues sans comité de rédaction et/ou de lecture

 

• « Yleistä ja vertailevaa kirjallisuustiedettä Ranskassa » [Littérature générale et comparée en France ». À paraître dans Avain, 2015, 1,

 

• « Edistyksen mutkaisella polulla » [Sur le sentier sinueux du progrès]. Avain, 2013, 2, pp. 72-73.

 

• « Tieteessä kilpaillaan paremmuudella, ei hinnalla » [Le mérite, le prix et la compétitivité scientifique]. Helsingin Sanomat, 2013, 10 mars, p. C23.

 

• « Littérature contemporaine de la Finlande ». Siècle 21, 2013, 22, pp. 5-12.

 

• « Perussuomalaisten ohjelma on vaaraksi kulttuurillemme » [Le programme des Vrais Finlandais met en danger la culture finlandaise]. Helsingin Sanomat, 2011, 16 mars, C21.

 

• « Vaiettua hätää elegian ytimessä » [Angoisse passé sous silence au cœur de l’élégie]. Tuli & Savu, 2004, 3, pp. 36-38.

 

• « Kohti Hypnopolista » [Vers l’Hypnopolis]. Kulttuurivihkot, 2003, 4, pp. 30-37.

 

• « Runoutta läsnäololle » [Poésie pour la présence]. Kulttuurivihkot 3/2002, pp. 58-59.

 

• « Sattuman ja lähtemisen logiikkaa » [Logiques de la chance et des départs]. Kulttuurivihkot 4/2001, pp. 55-56.

 

• « Guy Goffette – runon puhe » [Guy Goffette – la voix de la poésie]. Taite, 1999, 2, pp. 9-11.

• « Visioista sirpaleisiin: kaupunki ja identiteetti kirjallisuudessa » [Des visions aux fragments: la ville et l’identité dans la littérature]. Hiidenkivi 1997, 4, pp. 28-30.

 

 

Recensions

 

• « Review of Narrative by Paul Cobley ». Sign Systems Studies 43 (1), 2015, pp. 150_152.

 

• « Kirjallisuuden elohopeaa » [Mercure de la littératue]. Synteesi, 2011, 2, pp. 105-106.

 

• « Jos sä tsennaat, ni heitä yläfemma. Vastakaanon – Suomalainen kokeellinen runous, 2000-2010 » [Contre-canon – Poésie expérimentale de Finlande, 2000-2010]. Parnasso, 2011, 7, pp. 49-51.

• « Digitaalisesta fiktiosta semiotiikan ja reseptioestetiikan kannalta » [Fiction digitale du point de vue de sémiotique et de l’esthétique de la réception]. Avain, 2008, 3, pp. 81-83.

 

• « Romaani vs. mainos » [Le roman vs. la publicité]. Nuori Voima, 2004, 6, p. 52.

 

• « Runoja luonnonhistorian vuosisadalta » [Poésie du siècle de l’histoire naturelle]. Tuli & Savu, 2005, 2, pp. 34-37.

 

• « Kaupunkitila ja esittävyyden ongelmat » [L’espace urbain et les problèmes de la représentation]. Yhdyskuntasuunnittelu, 2005, 1, pp. 104-106.

 

• « Vaikea avantgarde » [L’avant-garde difficile]. Synteesi, 2004, 1, pp. 67-70.

 

• « Review of Jørgen Dines Johansen’s Literary Discourse. A Semiotic-Pragmatic Approach to Literature ». Orbis Litterarum, 2003, 3, pp. 310-316.

 

• « Retoriikkaa ja kirjallisuuden peruskysymyksiä » [Rhétorique et questions fondamentales de la littérature]. Synteesi, 2003, 1, pp. 100-105.

 

• « Kirjat takassa, teoria tulessa » [Livres au four, théorie en feu]. Kulttuurivihkot, 2002, 2, p. 54.

 

• « Modernin muukalainen » [L’étranger de la modernité]. Kulttuurivihkot, 2002, 1, pp. 59-60.

 

• « Mielen paikantamista » [Localisations de l’esprit]. Kirjallisuudentutkijan Seuran vuosikirja [The Yearbook of the Literary Research Society], 2001, 54, pp. 292-297.

 

• « Hetken maisemassa – Gianni Celatin Kohti virran suuta » [Le paysage de l’instant – Verso la foce de Gianni Celati]. Nuori Voima, 1999, 4-5, pp. 76-77.

 

• « Sehän on toimintaa » [Mais c’est de l’action]. Kirjallisuudentutkijain Seuran vuosikirja [The Yearbook of the Literary Research Society], 1999, 52, pp. 241-247.

 

• « Voiman näyttö » [Manifestation de puissance]. Synteesi, 1996, 1, pp. 75-79.

 

• « Tarastin vakava leikki » [Le jeu sérieux de Tarasti]. Hiidenkivi, 1996, 4, p. 36.

 

• « Tiellä tangon tutkimukseen » [Jalons vers la recherche sur le tango]. Hiidenkivi, 1996, 4, p. 30.

 

 

Matériel pédagogique digital

 

• Séminaire M2 de littérature générale et comparée « Continuities and Transformations of the Avant-Gardes, 1945-2010 ». Enseignement Numérique et à Distance, Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3, 2012-14.

 

• Séminaire M2 de littérature générale et comparée ENEAD « Continuities and Transformations of the Avant-Gardes, 1909-1939 ». Enseignement Numérique et à Distance, Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3, 2012-14.

 

• Chapitres « Helsinki » et « Pariisi » de la plateforme pédagogique digitale Kaupunki ja kirjallisuus [Ville et littérature]. Palmenia, Kotka, 2006. A l’adresse http://hykotka.helsinki.fi/kaupunkijakirjallisuus/

 

 

Traductions

 

• Gunnar Björling: « 4711 Universalistik dada-individualism » (fragments), « Rutschbanor » (fragments) et Kiri-ra! (fragments); Rabbe Enckell: « Dikter » (fragments) et « D A D A M O N O L O G », traduits du suédois en français (avec Janna Kantola). In Henri Béhar et Catherine Dufour (sous la dir. de), Dada circuit tolal. L’Age d’homme, Paris, 2005, pp. 357-359.

 

• Yves Bonnefoy: « Les tombeaux de Ravenne », traduit du français en finnois. Synteesi, 2004, 4, pp. 2-11.

 

• Brian McHale: « Mechs/Shapers, or, Varieties of Prosthetic Fiction: Mathews, Sorrentino, Acker and others », traduit de l’anglais en finnois. Synteesi, 2004, 1, pp. 2-15.

 

• Six poèmes de Jacques Réda, traduit du français en finnois. Tuli & Savu, 2004, 3, pp. 19-21.

 

• Bart Eeckhout: « Postsexual City? Times Square in the Age of Virtual Reproduction », traduit de l’anglais en finnois. Kulttuurivihkot, 2003, 4, pp. 43-50.

 

• Six poèmes de Guy Goffette, traduit du français en finnois. Tuli & Savu, 2000, 3-4, pp. 74-77.

 

• Quatre poèmes de Guy Goffette, traduit du français en finnois. Taite, 1999, 2, pp. 11-13.

 

• Jørgen Dines Johansen’s « A Semiotic Mapping of Literary Research », traduit de l’anglais en finnois. Synteesi, 1998, 4, pp. 3-21.


N.B. : chaque page personnelle est rédigée sous l'entière responsabilité de son auteur.