Sagas royales / konungasögur
Sverris saga :
La saga de Sverrir, roi de Norvège, composée au XIIIe siècle par l'abbé Karl Jónsson du monastère de Þingeyrar en Islande. Traduite, annotée et présentée par Torfi H. Tulinius. Les Belles Lettres, collection Classiques du Nord, 2010.
Heimskringla de Snorri Sturluson :
[Le nom de Snorri Sturluson (~1178-1241) est gravé sur la façade de la Bibliothèque Sainte-Geneviève à Paris]
Snorri Sturluson Histoire des rois de Norvège. Heimskringla. Première partie. Des origines mythiques de la dynastie à la bataille de Svold. Traduit, introduit et annoté par François-Xavier Dillmann. Gallimard, L'aube des peuples, 2000 :
Prologue (Prologus)
* Histoire des Ynglingar (Ynglinga saga)
Histoire de Halfdan le Noir (Hálfdanar saga svarta)
Histoire de Harald à la Belle Chevelure (Haraldar saga hárfagra)
Histoire de Hakon le Bon (Hákonar saga góða)
* Histoire de Harald à la Pelisse grise (Haraldar saga gráfeldar)
* Histoire du roi Olaf Fils Tryggvi (Ólafs saga Tryggvasonar).
Ynglinga saga :
· Snorri Sturluson La saga des Ynglingar précédée du Prologue à la Heimskringla. Préface, notes et traduction Ingeborg Cavalié. Collection Lumière du septentrion. Éditions du Porte-Glaive 1990.
· Histoire des Ynglingar dans Snorri Sturluson Histoire des rois de Norvège. Heimskringla. Première partie. Des origines mythiques de la dynastie à la bataille de Svold. Traduit, introduit et annoté par François-Xavier Dillmann. Gallimard, L'aube des peuples, 2000.
Haralds saga gráfeldar :
· Snorri Sturluson La saga d'Harald fourrure grise. Traduit par Ingeborg Cavalié et Alain Marez. Traduction des classiques français du Moyen Age 58. Honoré Champion 1999.
· Histoire de Harald à la Pelisse grise dans Snorri Sturluson Histoire des rois de Norvège. Heimskringla. Première partie. Des origines mythiques de la dynastie à la bataille de Svold. Traduit, introduit et annoté par François-Xavier Dillmann. Gallimard, L'aube des peuples, 2000.
Ólafs saga Tryggvasonar :
· La saga d'Óláfr Tryggvason. Tirée de la Heimskringla de Snorri Sturluson. Traduite, présentée et annotée par Régis Boyer. La Salamandre/Imprimerie Nationale. Éditions 1992.
· Histoire du roi Olaf Fils Tryggvi dans Snorri Sturluson Histoire des rois de Norvège. Heimskringla. Première partie. Des origines mythiques de la dynastie à la bataille de Svold. Traduit, introduit et annoté par François-Xavier Dillmann. Gallimard, L'aube des peuples, 2000.
Ólafs saga helga :
· Snorri Sturluson Saga des rois de Norvège. Heimskringla : Saga de Saint-Olav. Traduction de Georges Sautreau. Avant-propos de Gunnar Höst, lecteur de norvégien à la Sorbonne. Paris, Payot, 1930.
· La saga de saint Óláf. Tirée de la Heimskringla de Snorri Sturluson. Introduction, traduction et notes de Régis Boyer. Payot 1983, et Petite Bibliothèque Payot, PBP numéro 77, 1992, 2007.
Haralds saga Sigurðarsonar / Haraldar saga harðráða :
· La saga de Harald l'impitoyable. Tirée de la Heimskringla de Snorri Sturluson. Traduite, présentée et annotée par Régis Boyer. Petite bibliothèque Payot, numéro 363, 1979.
Voir également : Extraits des sagas et autres excellents livres
Bibliographie établie par Hanna Steinunn THORLEIFSDÓTTIR, maître de conférences, Département d'études nordiques, UCBN
© Hanna Steinunn Þorleifsdóttir



