Traductions récentes d'islandais ancien

Mise à jour le 29 janvier 2013.

Sagas légendaires islandaises. Textes présentés et traduits du vieil islandais par Régis Boyer avec le concours de Jean Renaud. Anacharsis 2012 (le 22 août).

La saga de Njáll le Brûlé. Traduit de l'islandais par Gérard Chinotti. Préface de Rory McTurk. Quebec, Presses de l'université Laval, 2010 [Refonte de celle faite en 1975, en utilisant pour ce faire l'édition établie par Jón Böðvarsson, Brennu-Njáls saga, Iðnú 2002]. Traduction destinée à un large public.

Saga d'Eiríkr le Rouge suivi de Saga des Groenlandais. Traduit de l'islandais et annoté par Régis Boyer. Gallimard, collection Folio 2€, déc. 2010 [Textes extraits de Sagas islandaises (Bibliothèque de la Pléiade)].

Saga d'Oddr aux Flèches, suivie de la Saga de Ketill le Saumon et de la Saga de Gríms à la Joue velue (Örvar-Odds saga, Ketils saga hængs, Gríms saga loðinkinna). Textes présentés, annotés et traduits de l'islandais ancien par Régis Boyer. Toulouse, Anacharsis, 2010.

La saga de Sverrir, roi de Norvège, composée au XIIIe siècle par l'abbé Karl Jónsson du monastère de Þingeyrar en Islande (Sverris saga). Traduite, annotée et présentée par Torfi H. Tulinius. Les Belles Lettres, collection Classiques du Nord, 2010.

La Saga de Björn, champion des gens de Hítardalr (Bjarnar saga Hítdælakappa). Traduite, annotée et présentée par Patrick Guelpa. Préface de Régis Boyer. Edition bilingue. Rouen, l'Écho des vagues, collection Oblivion, 2010.

La Russie des Vikings. Saga d'Yngvarr le Grand Voyageur suivie du Dit d'Eymundr Hringsson (Yngvars saga víðförla et Eymundar þáttr hrings). Textes présentés, annotés et traduits de l'islandais ancien par Régis Boyer. Toulouse, Anacharsis, 2009.

Saga de Hrólfr kraki (Hrólfs saga kraka ok kappa hans). Présentée, annotée et traduite du vieil islandais par Régis Boyer. Anacharsis 2008.

Trois grands poèmes religieux : Geisli, Líknarbraut, Passíusálmar. Poèmes traduits et présentés par Patrick Guelpa. Collection Les Classiques du Nord. Les Belles Lettres 2008.

Rasmus Bjørn Anderson [1846-1936] Mythologie scandinave - légendes des Eddas (Norse mythology, or The religion of our forefathers, containing all the myths of the Eddas, 1875). Traduction de Jules Leclercq [1886]. Pont-Authou, Les Éditions d'Héligoland, collection Au nord du Monde, reédition 2010.



Bibliographie établie par Hanna Steinunn THORLEIFSDÓTTIR, maître de conférences, Département d'études nordiques, UCBN

© Hanna Steinunn Þorleifsdóttir