Littérature islandaise médiévale : traductions de l'islandais ancien
- Traductions récentes
- Poésie
- Sagas
- Édition des sagas
- Choix de périodiques
- Littérature du XVIIe siècle
Littérature islandaise moderne : traductions de l'islandais
Bibliographie par Hanna Steinunn THORLEIFSDÓTTIR. Première édition entièrement revue en mars/avril 2006 ; la bibliographie est sur le site d'ERLIS depuis le 22/10/09 ; elle est mise à jour et augmentée regulièrement ; le 6 février 2010.
Mots clés : Littérature islandaise, bibliographie islandaise, traductions de l'islandais,traduction de l'islandais ancien, traduction du vieil islandais, íslenskar bókmenntir í franskri þýðingu, franskar þýðingar, sagas, poésie islandaise, civilisation islandaise, théâtre islandais, livres islandais pour la jeunesse, histoire littéraire islandaise, contes populaires d'Islande, poésie ancienne, poésie scaldique, Edda poétique, Edda en prose, Snorri Sturluson, miroir royal, sagas de contemporains, sagas royales, sagas miniatures, sagas islandaises, sagas légendaires, sagas de chevaliers, éditions des sagas, Hanna Steinunn Þorleifsdóttir.




