L'intérêt principal d'ERLIS réside dans sa nature variée et pluridisciplinaire qui regroupe des chercheurs de différentes aires linguistiques et culturelles. Les six domaines linguistiques sont les domaines germanique, nordique, slave, italien, espagnol et portugais, ainsi que le domaine antique (Plan de Rome), cependant chacun d'eux conserve ses propres particularités suivant une stratégie transdisciplinaire et holistique. Cette multiplicité et variété est le cœur du dynamisme de la recherche entreprise et développée au sein d'ERLIS. Trois axes ont été élaborés au sein du groupe de sorte que chaque chercheur trouve soit un point d'ancrage immédiat avec ses thèmes de recherche, soit un élargissement de ses champs d'investigation :
Ces trois axes correspondent aux trois lignes directrices de notre projet : création, continuité et transmission de modèles et contre-modèles, thème en lien direct avec celui de la mémoire (axe 1) ; réflexions autour de l'art - sous toutes ses formes - et du politique dans une perspective diachronique et / ou synchronique (axe 2) ; mémoire des lieux, mémoires des textes, mise en valeur de notre patrimoine culturel, artistique, architectural, historique, en ayant recours aux nouvelles technologies (axe 3).
Dans le souci toujours croissant d'assurer une véritable cohérence entre les domaines, l'équipe a développé des « programmes » dans lesquels s'inscrivent les différentes actions (conférence, séminaire, colloque, publication), dont le contenu est détaillé dans le projet. L'équipe de recherche exploitera et développera les ressources, fonds et archives locaux : IMEC, Mémorial de Caen, Fonds du Ministère de l'agriculture par exemple.
L'approche transdisciplinaire que propose l'Équipe de Recherche sur les Littératures, les Imaginaires et les Sociétés conforte notre volonté de dynamiser les rapports entre les différents domaines représentés : en consolidant les liens déjà existants au sein de notre structure, nous envisageons d'accroître nos compétences et de proposer ainsi une meilleure formation auprès des étudiants du Master et Doctorat « Langues Littératures et Civilisations Étrangères, spécialité Langues européennes ». Notre politique scientifique repose donc sur une exigence, motivée par les résultats encourageants de notre précédent bilan (2008-2011) : conjuguer au mieux recherche et enseignement.
The main appeal of ERLIS (Research group on Literature, the Imaginary and Society) lies in its diversity and pluridisciplinary nature with its researchers from different linguistic and cultural fields. There are five main linguistic areas in the group: Germanic, Nordic, Slavic, Italian, and Spanish, and yet each of them preserves its own particular qualities following a cross disciplinary and holistic strategy. This multiplicity and variety is a source of dynamism for research.
The three axes within the group have been elaborated so that each researcher can find a field akin to their own project as well as enlarging the scope of their research:
These three axes correspond to the research programs as follows: Creation, continuity and transfer of models and counter models (axe n°1); art and politics in diachronic and/or synchronic perspective (axe n° 2); memory of places and texts, valorization of our cultural, artistic, architectural and historical heritage using new technologies (axe n°3).
In order to maintain and affirm a real coherence, "programs" have been developed in the form of conferences, seminaries, colloquia and publications and allow ideas to be shared. The details of these "programs" are given in the main project paper. The research group will be also using and promoting local archives, resources, and collections such as IMEC, Mémorial of Caen, and Ministry of Agriculture archives.
The transdisciplinary approach is an asset for the ERLIS research group, and will provide the researcher with innovative and creative ways of thinking that they then transmit to research students (Master and PhD: Foreign Languages, Literatures and Civilizations - Specialization: European Languages), pursuing in this way the connection between research and teaching as was the case in the preceding quadrennial plan (2008-2011) to the satisfaction of research staff and students.
L'interesse principale di ERLIS risiede nella sua struttura pluridisciplinare, che riunisce studiosi di diverse aree linguistiche e culturali. I cinque campi linguistici sono quello tedesco, nordico, slavo, italiano e spagnolo ; ognuno di essi conserva le proprie particolarità, ma seguendo una strategia disciplinare tanto trasversale quanto organica. Molteplicità e varietà sono il motore della ricerca concepita e sviluppata all'interno di ERLIS. Tre direzioni sono state delineate in seno al gruppo, in modo che ogni ricercatore trovi sia un immediato inserimento per i propri temi di ricerca, sia un ampliamento dei propri punti di investigazione :
Queste tre direzioni corrispondono alle tre grandi linee del progetto : creazione, continuità e trasmissione di modelli e contro-modelli, in rapporto diretto con la memoria (1°) ; riflessioni sull'arte - sotto tutte le forme - e sul politico, secondo una prospettiva diacronica e/o sincronica (2°) ; memoria dei luoghi, memoria dei testi, valorizzazione del patrimonio culturale, artistico, architetturale, storico, coll'ausilio delle nuove tecnologie (3°).
Allo scopo di stabilire una forte coerenza tra i suoi campi, il laboratorio ha costruito dei « programmi » nei quali si inseriscono le diverse operazioni (conferenze, seminari, convegni, pubblicazioni), il cui contenuto è dettagliato nel progetto. Il gruppo sfrutterà e svilupperà risorse, fondi e archivi locali, come ad esempio quelli dell'IMEC, del Memoriale di Caen, dei Fondi del Ministero dell'agricoltura.
L'approccio pluridisciplinare proposto dal laboratorio sulle Letterature, gli Immaginari e le Società rafforza la volontà di creare nuove dinamiche fra i diversi campi rappresentati ; nel consolidare i legami già esistenti in seno alla nostra struttura, si prevede di accrescerne le competenze e di proporre così una migliore formazione agli studenti del Master e del Dottorato « Lingue Letterature Culture straniere, specialità Lingue europee ». La politica scientifica dell'ERLIS si basa quindi sull'esigenza motivata dai risultati incoraggianti del nostro precedente bilancio (2008-2011) : fondere nel migliore dei modi ricerca e insegnamento.
| Fichier attaché | Taille |
|---|---|
| Consulter l'axe 1 | 462.07 Ko |
| Consulter l'axe 2 | 403.31 Ko |
| Consulter l'axe 3 | 432.31 Ko |



